Brasileiro Itamar Vieira Júnior na lista de finalistas do prémio Booker Internacional

por Lusa,    11 Abril, 2024
Brasileiro Itamar Vieira Júnior na lista de finalistas do prémio Booker Internacional
Itamar Vieira Júnior / Fotografia de Adenor Gondim – DR
PUB

O escritor brasileiro Itamar Vieira Júnior (recorda a entrevista) está entre os finalistas da edição deste ano do prémio Booker Internacional, com a tradução para inglês de “Torto Arado”, por Johnny Lorenz, anunciou a organização.

Os finalistas desta edição do prémio, que distingue uma obra literária traduzida para o inglês e publicada no Reino Unido ou na Irlanda, são também a argentina Selva Almada, com “Not a River”, o coreano Hwang Sok-yong, com o livro “Mater 2-10”, a neerlandesa Jente Posthuma, com a obra “What I’d Rather Not Think About”, a alemã Jenny Erpenbeck, com “Kairos”, e a sueca Ia Genberg, com “The Details”.

O romance “Torto Arado”, obra de estreia de Itamar Vieira Júnior, venceu o Prémio Leya 2018, foi publicado em 2019 e conquistou o Prémio Oceanos em 2020.

A seleção foi feita por um júri presidido pela apresentadora Eleanor Wachtel e composto pelo editor e tradutor Aaron Robertson, pelo escritor Romesh Gunesekera, pelo artista plástico William Kentridge e pela poeta Natalie Diaz.

Em comunicado, a presidente do júri afirmou que “estes livros carregam o peso do passado, ao mesmo tempo que se relacionam com as realidades atuais do racismo e da opressão, da violência global e do desastre ecológico”.

“Alguns parecem intemporais com os seus relatos cuidados e vívidos das dinâmicas familiares, de amor e de rutura, de trauma e de dor”, acrescentou Wachtel.

Citado no mesmo texto, Itamar Vieira Júnior – o mais jovem da lista, aos 44 anos – explicou que escreveu “Torto Arado” por muitas razões, mas que se tivesse de escolher apenas uma seria a de levar até às páginas “o amor que os agricultores brasileiros sentem pela terra em si, pela terra do campo brasileiro”.

A cerimónia de anúncio do vencedor vai acontecer no dia 21 de maio, em Londres. O prémio de 50 mil libras é repartido, em partes iguais, pelo autor e pelo tradutor.

Gostas do trabalho da Comunidade Cultura e Arte?

Podes apoiar a partir de 1€ por mês.